呵呵,以前在快乐老家有人贴过,现在又热起来啦
![](https://simg.instrument.com.cn/bbs/images/brow/em17.gif)
确实不像是Tagore的风格。感兴趣的网友可以到下面这个网站看看,里面有他的诗集、小说和歌曲,其中的飞鸟集Stray Birds是他自己根据孟加拉文翻译成英文的。
http://www.terebess.hu/english/tao.html
这个网站是Terebess的亚洲专区,其中收录了很多在亚洲很有影响力的作品(英文版),以及老外是怎么看待亚洲的。还有英文版的毛主席语录(The Little Red Book)、德龄公主在紫金城的两年(The Princess Der Ling: Two Years in the Forbidden City)等等。