原文由 jackie1840(jackie1840) 发表:那SLSI就是超级大规模集成电路?(Super-Large-scale integration)
MOS级化学试剂是“金属-氧化物-半导体”(Metal-oxide-semiconduceopr)电路专用的特纯试剂的简称
VLSI(Very-Large-scale integration)甚大规模集成电路;
ULSI(Ultra-Large-scale integration)超大规模集成电路
原文由 砂锅粥(czcht) 发表:、原文由 jackie1840(jackie1840) 发表:那SLSI就是超级大规模集成电路?(Super-Large-scale integration)
MOS级化学试剂是“金属-氧化物-半导体”(Metal-oxide-semiconduceopr)电路专用的特纯试剂的简称
VLSI(Very-Large-scale integration)甚大规模集成电路;
ULSI(Ultra-Large-scale integration)超大规模集成电路
原文由 reagentlife(reagentlife) 发表:恩,这个翻译比较靠谱。原文由 砂锅粥(czcht) 发表:、原文由 jackie1840(jackie1840) 发表:那SLSI就是超级大规模集成电路?(Super-Large-scale integration)
MOS级化学试剂是“金属-氧化物-半导体”(Metal-oxide-semiconduceopr)电路专用的特纯试剂的简称
VLSI(Very-Large-scale integration)甚大规模集成电路;
ULSI(Ultra-Large-scale integration)超大规模集成电路
我觉得VLSI翻译成大规模集成电路,ULSI为超大规模集成电路,SLSI为特大规模集成电路会不会好记或者靠谱一点,这个搞集成电路的人应该会翻译的更合适,呵呵,他们是不会来这个网站了的