主题:【求助】CL01认可准则的范围里面有句“使用同行评审的组织和方案”?

浏览0 回复6 电梯直达
lov_new
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
CL01-2018认可准则的范围里面有句“实验室的客户、法定管理机构、使用同行评审的组织和方案、认可机构及其他机构采用本准则确认或承认实验室能力”,其中“方案”这两个字在里面是什么意思,感觉和整个句子很不搭配啊。
ISO 17025里面对应的词是“schemes”,其他名称都是机构或组织,这个奇怪的词到底代表什么呢?
该帖子作者被版主 senke3积分, 2经验,加分理由:话题
为您推荐
您可能想找: 技术咨询 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
senke
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
方案”可能是其它项目或任务,检测和校准能力的认可可能仅仅是其中的一部分内容。
这个有讨论过,见:https://bbs.instrument.com.cn/topic/6978388
lov_new
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 senke(lifen4607) 发表:
方案”可能是其它项目或任务,检测和校准能力的认可可能仅仅是其中的一部分内容。
这个有讨论过,见:https://bbs.instrument.com.cn/topic/6978388


刚看到,侧重点可能不一样。不过应该可以归为一类内容。
把里面的方案理解好了的话,“使用”和“进行”应该就没什么区别了。
senke
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 lov_new(v2750298) 发表:
刚看到,侧重点可能不一样。不过应该可以归为一类内容。
把里面的方案理解好了的话,“使用”和“进行”应该就没什么区别了。
其实有很多事直译的,没必要扣字眼
zal
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
“实验室的客户、法定管理机构、使用同行评审的组织和方案、认可机构及其他机构采用本准则确认或承认实验室能力”这句话好像是怪怪的,前两句指的是单位,后两句应该是材料依据~~~
lov_new
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 senke(lifen4607) 发表:
其实有很多事直译的,没必要扣字眼
这个都不是翻译的问题,是英文原文就有异常。
senke
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 lov_new(v2750298) 发表:
这个都不是翻译的问题,是英文原文就有异常。
有些确实是直译过来的
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴