主题:【求助】一句话翻译1

浏览0 回复6 电梯直达
chengjingbao
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
This product contains a toxic chemical (or chemicals) subject to the reporting requirements of Section 313 of Title III of the Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986 and 40 CFR Part 372.

该产品含有一种有毒化学物质(或化学品),以报告超级修正的标题III313章节地需要,重新授权1986和40CFR372部分的行为。

受不了,这么长的句子,大家帮我看看。
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
tutm
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
该产品含有一种属于美国有毒废物清除基金和1986年授权法案第III章313节,以及40 CFR Part 372需要报告管制的有毒化学品(或化学制剂)。

其中:40 CFR Part 372——有毒化学品释放报告:社会知情权
该帖子作者被版主 smileqing2积分, 2经验,加分理由:积极应助
赞贴
0
收藏
0
拍砖
0
2011/11/15 21:25:36 Last edit by tutm
ldgfive
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
watertime
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
chengjingbao
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 tutm(tutm) 发表:
该产品含有一种属于美国有毒废物清除基金和1986年授权法案第III章313节,以及40 CFR Part 372需要报告管制的有毒化学品(或化学制剂)。

其中:40 CFR Part 372——有毒化学品释放报告:社会知情权


非常感谢!上文是在线翻译的,后来我翻译了下,还是与你的有些出入,看了你的,条理非常清晰,不愧为专业的,真诚地感谢!
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
This product contains a toxic chemical (or chemicals)……
该产品含有一种(或多种)有毒化学物质……

需要报告管制 or需要上报管制

It is difficult to translate the preposition “subject to”.  依据?
(see http://www.jukuu.com/show-subject+to-0.html )

= = = = =
Suggestion:

按 Section 313 of Title III of the Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986 及 40 CFR Part 372 中有关上报之规定, 此产品含有一种(或多种)有毒化学物质。
chengjingbao
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 poorlittle(poorlittle) 发表:
This product contains a toxic chemical (or chemicals)……
该产品含有一种(或多种)有毒化学物质……

需要报告管制 or需要上报管制

It is difficult to translate the preposition “subject to”.  依据?
(see http://www.jukuu.com/show-subject+to-0.html )

= = = = =
Suggestion:

按 Section 313 of Title III of the Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986 及 40 CFR Part 372 中有关上报之规定, 此产品含有一种(或多种)有毒化学物质。


一种(或多种)!很好的解释!受教了!
手机版: 一句话翻译1
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴