原文由 lqqer 发表:原文由 christe 发表:
关于PH 电极的检查中有这样一句描述
the reference chamber of refillable PH electrodes should be drained, flushed with fresh filling solution and re-filled
请教意译是否: 电极参比管内的填充液要定期更换?谢谢
请问christe,这句话出处何在?如果直译,看不出有定期更换的意思啊?
我们日常使用的电极,填充剂也不是定期更换的--当然也可能是错误的。
原文由 happyjyl 发表:原文由 lqqer 发表:
请问christe,这句话出处何在?如果直译,看不出有定期更换的意思啊?
我们日常使用的电极,填充剂也不是定期更换的--当然也可能是错误的。
她没有把上下文贴出来。其实前面有一句:On a weekly basis you should inspect your electrodes for scratches, cracks, salt crystal build-up and membrane/junction deposits.