主题:【求助】请帮助翻译

浏览0 回复8 电梯直达
jinruchen
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Special caution:Before using in 220v area please confirm whether or not voltage change button under switch knob is surely set in 220v in order to avoid mechanical trouble.
  And never plug in 220v source when button is set 120v.
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
qyzlll
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 jinruchen(jinruchen) 发表:
Special caution:Before using in 220v area please confirm whether or not voltage change button under switch knob is surely set in 220v in order to avoid mechanical trouble.
  And never plug in 220v source when button is set 120v.

特别注意事项:在220v区域使用前,请注意确认变压按钮是否处于220v设定状态下,以避免机械故障。
在使用220v电源时,不要将变压按钮设定在120v状态。
该帖子作者被版主 hyheying5积分, 2经验,加分理由:积极应助
coffee8
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
这应该是电器说明书吧!发达国家进口的吧。一般发达国家用110伏的电压。楼上翻译的不错。
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 coffee8(coffee8) 发表:
这应该是电器说明书吧!发达国家进口的吧。一般发达国家用110伏的电压。楼上翻译的不错。


The term "发达国家"  is politically incorrect.

Developed country: 已发展国家
Developing country : 发展中国家

Avoid to use 发达国家、落後国家、贫穷国家等。
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 poorlittle(poorlittle) 发表:
原文由 coffee8(coffee8) 发表:
这应该是电器说明书吧!发达国家进口的吧。一般发达国家用110伏的电压。楼上翻译的不错。


The term "发达国家"  is politically incorrect.

Developed country: 已发展国家
Developing country : 发展中国家

Avoid to use 发达国家、落後国家、贫穷国家等。

牵涉到政治了
中国现在属于中间国家?Lower Middle Income Country
闲鹤野云
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 qyzlll(luolingli) 发表:
原文由 jinruchen(jinruchen) 发表:
Special caution:Before using in 220v area please confirm whether or not voltage change button under switch knob is surely set in 220v in order to avoid mechanical trouble.
  And never plug in 220v source when button is set 120v.

特别注意事项:在220v区域使用前,请注意确认变压按钮是否处于220v设定状态下,以避免机械故障。
在使用220v电源时,不要将变压按钮设定在120v状态。

最后一句是否没有按原意表达:变压按钮设定在120v状态时,不要将设备插入220V电源(不要使用220V电源)
该帖子作者被版主 hyheying3积分, 2经验,加分理由:翻译得好
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 闲鹤野云(ruojun) 发表:
最后一句是否没有按原意表达:变压按钮设定在120v状态时,不要将设备插入220V电源(不要使用220V电源)

 

poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 何当奇(redanqi) 发表:
原文由 poorlittle(poorlittle) 发表:
原文由 coffee8(coffee8) 发表:
这应该是电器说明书吧!发达国家进口的吧。一般发达国家用110伏的电压。楼上翻译的不错。


The term "发达国家"  is politically incorrect.

Developed country: 已发展国家
Developing country : 发展中国家

Avoid to use 发达国家、落後国家、贫穷国家等。

牵涉到政治了
中国现在属于中间国家?Lower Middle Income Country

 

In the international business, there are some special arrangements for the developing country, such as lower tax, certain examptions etc.  Therefore, US called China as developed country ten years ago, but Chinese government insisted that China was still a developing country.
 
As far as I know that the Chinese government still claimed herself “Developing country” couples of years ago,
 
wgq1008
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴