主题:【每日一句(段)有奖翻译】<二十>系统适用性总结(2)

浏览0 回复3 电梯直达
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
1. System suitability must be demonstrated throughout the run by injection of an
appropriate control preparation at appropriate intervals, including at the end of
the analysis.


2. The control preparation can be a standard preparation or a solution containing
a known amount of analyte and any additional materials useful in the control of the
analytical system, such as excipients or impurities.
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
myreebok
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
1。应使用在适宜的间隔内注入适宜的控制准备液(即标准溶液或QC sample)的方法论证整个序列的系统适应性,包括分析结束时。
该帖子作者被版主 hyheying3积分, 2经验,加分理由:积极参与
f4forever
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
1.在仪器运行的全过程中,须每隔一段恰当的时间(包括分析结束时)进行一次对照溶液的进样,以考察系统适用性。(关于“run”和“demonstrate”的翻译,还望高人指点!)
2.对照溶液可以是标准溶液,也可以是含有已知量分析物和有助于控制分析系统的添加物(如辅料或杂质)的溶液。(“additional materials”译为“添加物”不知是否合适?“analytical system”具体指的是什么?为什么要“control”分析系统?抑或是我的理解出现了偏差?还望高人指点迷津!)
该帖子作者被版主 hyheying5积分, 2经验,加分理由:积极参与
〓猪哥哥〓
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
1. System suitability must be demonstrated throughout the run by injection of an
appropriate control preparation at appropriate intervals, including at the end of
the analysis.
在系统运行过程中,必须隔一定的时间,包括分析结束时进一针对照品观察系统适应性情况。

2. The control preparation can be a standard preparation or a solution containing
a known amount of analyte and any additional materials useful in the control of the
analytical system, such as excipients or impurities.
对照品可以是标准溶液,也可以是已知量(浓度)的成分溶液和分析过程中所添加的物质,如辅料或杂质
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴