主题:【求助】高手给指导下,这个翻译有两个版本,不知是哪个对!

浏览0 回复4 电梯直达
r_lyy
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
5DP《钻杆规范》中6.8.3 Specimens
The largest possible round-bar tensile specimens ,in accordance with the requirements of ISO 6892 or ASTM A370 ,0.2%offset method ,shall be taken from the longitudinal section location as shown in Figure B.3. 请高手们给指点下这句话的翻译,我们有两份翻译版本,这两份对0.2%offset翻译有争议,一个翻译成残余延伸一个翻译成非比例延伸,而这又正好是我们对引伸计的选择的关键,求教了!
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
r_lyy
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
小M
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
我还以为我进错版面了…楼主应该发到专业英语版面去!在那里得到答复的机会更大
atlas
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
offset本身没有残余、非比例或延伸之意,与延伸勉强沾边。从物理上讲是指“从原来的平衡位移偏移一定位移”的意思。
r_lyy
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 小M(mitchell_dyzy) 发表:
我还以为我进错版面了…楼主应该发到专业英语版面去!在那里得到答复的机会更大
哦,我说没人里呢,谢了啊!
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴