主题:【原创】复旦校长杨玉良观点:〝要输出〞

浏览0 回复6 电梯直达
周锦帆
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
.事由

2012724日《北京青年报》A4)版头条新闻:复旦大学校长杨玉良称:〝大学过于功利,对社会将是个祸害〞摘要如下:

“据《扬子晚报》报道,722日,第八届海峡两岸暨港澳地区大学校长论坛”在南京大学举行,来自台湾、香港、澳门及内地的40多位著名大学校长齐聚南京。大学校长们就高等教育的问题,大学如何肩负文化传承创新的重任各抒己见。

复旦校长杨玉良:“学习虽然重要但思想更为重要”

“大学过于功利,大学校长过于功利,对社会将是个祸害。”复旦大学杨玉良校长说,人类对知识的崇拜已经超过了对思想的崇拜,然而知识也是双刃剑,比如化学家可以合成药物,也能合成毒品,大学过分追求技术主义,对国家并非有利。撒切尔夫人曾有个论断,认为中国不会成为世界强国,因为近代中国没有独立的、足以影响世界的思想。的确,中国近代开始就没有足以影响世界的思想家了,我们输出的只是制造业的产品,而一个国家如果没有一流的思想家,这是个悲哀,

.我认为

  1.杨玉良校长的观点可能会挨北大校长周其凤的批判。关于周其凤这位化学家,曾有知名的言论,请百度他。不久前曾作秀〝孝母〞。

  2.杨玉良校长的话,对我们分析化学工作者来说,其〝输出〞的观点值得我们深思。现在我国分析化学也在输出:

  A.在国外发表分析化学论文不少,SCI收录;

  B.在国内发表分析化学论文更多,CAAA收录。

  问题至终是否是有效〝输出〞,你的分析研究外国学者是否认可!是否不得不用你的方法。

  3.我于常熟建议检疫局建立的《阴离子交换分离-ICPAES测定钢中15中稀土元素》,经过了五种钢标样的验证、六位专家亲手实验验证,我们把这种方法输出了,-在APPL.SPECTRU发表了,估计外国同行不得不采用该方法。

.回想一件涉外故事

  我在上世纪八十年代,北京五所外事处蒋女士突然到我们分析室找到我,我当时紧

张:我没有外事问题呀!原来,阿尔及利亚大使馆通过中外交部,外交部通过核工业部,核工业部找到我们北京五所。阿尔及利亚放射性学者看到CA(化学文摘)我的文章:《铀自动分析器的设计》,要我的原文。

.结语

  1.分析化学工作者不能做到像杨玉良校长那样的要求-输出思想;

    分析化学工作者经过脚踏实地的努力,能做到真正输出分析方法。所谓真正输出,不是停留在SCIAA收录,而是外国学者不得不用中国学者的分析方法!

  2.期望优秀的中青年分析化学工作者为国争光。

  3.可能有争议的建议:

  A.对学术权威,人格上要尊敬,〝敬老〞学术上不必过高的尊重,任何人的学术成果都可以质疑;

  B.培养自己学术上的自由思想,大胆畅想、突发奇想、异想天开;

  C.高度重视国内外文献;

  D.不忘〝时间的考验〞。
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
ericwong
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
大陆
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
分析测量研究的终极目标应当是去更新标准,国人分析论文极多,但凝聚成新标准的太少,多用进口仪器进行神马创新研究。放眼国标,多为国际标准或美标的子集,现状凄惨。因此我认为我们年青一代中的有志者必须为输出标准而献身。
大陆
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 ericwong(ericwong) 发表:
取得的成果,重要的不是被发表,而是被引用。

Not exactly, 我认为应该是application,而非citation。
ericwong
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
我所说的引用是广义的,一是在其他人的成果中被引用,一是在具体应用中被引用
bairuizheng
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 大陆(handsomeland) 发表:
原文由 ericwong(ericwong) 发表:
取得的成果,重要的不是被发表,而是被引用。

Not exactly, 我认为应该是application,而非citation。

搞理论基础研究的直接很难变成应用,没有他们就永远没有思想。不能太看最终的结果/实物。
大陆
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 bairuizheng(bairuizheng) 发表:
搞理论基础研究的直接很难变成应用,没有他们就永远没有思想。不能太看最终的结果/实物。

呵呵,application的意思,你可以去翻词典,并非仅仅是theory的反义词,但与citation的差异是明显的。
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴