主题:【有奖翻译】一段话翻译

浏览0 回复6 电梯直达
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Fill the compartments of the reaction cell with electrolyte reagent for the micro determination of water R according to the manufacturer’s instructions and perform the coulometric titration to a stable end-point. Introduce the prescribed amount of the substance to be examined into the reaction cell, stir for 30 s, if not otherwise indicated in the monograph, and titrate again to a stable end-point. In case an oven is used, the prescribed sample amount is introduced into the tube and heated. After evaporation of the water from the sample into the titration cell, the titration is started. Read the value from the instrument’s output and calculate if necessary the percentage or amount of water that is present in the substance. When appropriate to the type of sample and the sample preparation, perform a blank titration.
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
hstudent
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 hstudent 发表:
你可以进入google直接翻译,然后让大家给你修改。


这个相当于是版面活动,不提倡用google翻译.翻译得好的有积分奖励
rogerhuang009
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 hstudent 发表:
你可以进入google直接翻译,然后让大家给你修改。


并不是版主不会翻译(他们可都是个顶个的高手!)

这是一次活动,意在鼓励大家提高翻译的水平,深刻理解英文的真实含意!
小鸟飞翔
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
rogerhuang009
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 hyheying 发表:
Fill the compartments of the reaction cell with electrolyte reagent for the micro determination of water R according to the manufacturer’s instructions and perform the coulometric titration to a stable end-point. Introduce the prescribed amount of the substance to be examined into the reaction cell, stir for 30 s, if not otherwise indicated in the monograph, and titrate again to a stable end-point. In case an oven is used, the prescribed sample amount is introduced into the tube and heated. After evaporation of the water from the sample into the titration cell, the titration is started. Read the value from the instrument’s output and calculate if necessary the percentage or amount of water that is present in the substance. When appropriate to the type of sample and the sample preparation, perform a blank titration.


如下为我的翻译,请指正.

按照生产商的(仪器)介绍说明,将电解液试剂充满微量水分测定的反应池的隔层,然后进行库仑法滴定,使得到稳定的反应终点。将规定重量的供试品放入到反应池中,搅拌30秒,若专论中无特殊指明,则再次滴定至一个稳定的终点。若使用烘箱,则将规定重量的供试品放入试管中并加热,当滴定池中样品里的水分蒸发完后开始滴定。在仪器的输出器上记录读数,然后根据实际需要计算样品中所含的水分的百分含量或数量。根据特定样品的类型及样品的制备,进行一次空白滴定。
该帖子作者被版主 hyheying5积分, 2经验,加分理由:积极参与
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 tonyding 发表:
有点长,回应的不多。

改成一两句最好了。




并不要求必须全部翻译,选取其中的一部分翻译也是可以的,重在参与.
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴