主题:【求助】实验室门牌名称汉译英

浏览0 回复20 电梯直达
llscmary999
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
悬赏金额:20积分 状态: 已解决
如下:样品处理室、现场监测仪器室、环境理化实验室、职业卫生实验室、试剂仓库、放射防护监测室、碘测定实验室、消毒室、应急准备室。
推荐答案:与狼共舞回复于2007/01/24
就是要这样,多多讨论,举一反三,学问才有所提高,继续……
补充答案:

cuggi回复于2007/01/24

碘测定实验室iodine determination lab中,建议把"determination"改为"identifying",感觉"决定"没有"鉴定"来的通顺

happyjyl回复于2007/01/24

含量测定用determination,这就是专业英语了。

eg.

中华人民共和国国家标准 GB-12533-90 食用菌杂质测定
Determination of micellaneous natter in edible fungi

香烟烟气中水溶性重金属含量的测定
Determination of Water-Soluble Heavy Metal Elements in Gas of Cigarette

芦荟多糖的含量测定
Determination of Polysaccharides in A. vera L. var Chinensis Berg

lingzhong回复于2007/01/24

你们的房间也太多了吧,分的好琐碎啊......

室,有可能是房间,也有可能是实验场所,room和lab还是有点区别吧?
更何况,整个QC,是个最大的lab??

样品处理是否就是样品制备呢?
如果是,样品制备和纯水制备都应该是preparation

关于碘测定,应该是Determination,大家可以去美国药典附录去看看,那里可以告诉你比较清晰的用词~~~:)

一抹冰蓝回复于2007/01/24



纯水制备室:Purified water prepartion room好一些

为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
与狼共舞
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 llscmary999 发表:
如下:样品处理室、现场监测仪器室、环境理化实验室、职业卫生实验室、试剂仓库、放射防护监测室、碘测定实验室、消毒室、应急准备室。

sample treatment lab
on-site inspection lab
physicochemical environment lab
occupational health lab
reagent chemicals room
radioprotection monitoring station
iodometry lab
disinfection room
emergency treatment room



赞贴
0
收藏
0
拍砖
0
Last edit by zxbuctac0101
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
样品处理室Sample processing room
现场监测仪器室 Real Time Monitoring Instrument room
环境理化实验室environmental physical and chemical lab
职业卫生实验室Occupational Health lab
试剂仓库 reagent storehouse
放射防护监测室Radiological Protection monitoring room
碘测定实验室iodine determination lab
消毒室Sterilization room
应急准备室 emergency preparation room
room 也可不要

请蛋蛋转贴到专业英语翻译那里去吧,谢谢
llscmary999
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
谢谢您的回复!你的英语真历害.还有几个想请教一下:洗涤室、卫生微生物实验室、水质理化实验室、食品理化实验室、超高倍镜检室、纯水制备室外、化学分析实验室
与狼共舞
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 llscmary999 发表:
谢谢您的回复!你的英语真历害.还有几个想请教一下:洗涤室、卫生微生物实验室、水质理化实验室、食品理化实验室、超高倍镜检室、纯水制备室外、化学分析实验室

washing chamber
health microorganism lab
water quality physicochemical identification lab
food physicochemical identification lab
ultramicroscope room
preparation of pure water room
chemical analysis lab
cuggi
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 llscmary999 发表:
谢谢您的回复!你的英语真历害.还有几个想请教一下:洗涤室、卫生微生物实验室、水质理化实验室、食品理化实验室、超高倍镜检室、纯水制备室外、化学分析实验室


洗涤室  washing chamber
卫生微生物实验室、Health-microbe Lab
水质理化实验室、water-quality physical and chemical Lab
食品理化实验室、Foodstuff physical and chemical Lab
超高倍镜检室、Super high-power lens checkout room
纯水制备室外、The outside of pure water preparation room
化学分析实验室 CHEMICAL ANALYSIS Lab

欢迎大家继续帮忙修改...
一抹冰蓝
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
样品处理室Sample Preparation room
(样品处理即样品制备sample preparation)
现场监测仪器室 On-site Monitoring Instrument room
(现场一般译成on-site)
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
洗涤室-washing room
卫生微生物实验室-microbiological hygiene analysis room
水质理化实验室-physical and chemical laboratory for water analysis
食品理化实验室-physical and chemical laboratory for food analysis
超高倍镜检室-super microscope laboratory
纯水制备室-water purifying room
化学分析实验室-chemical analysis laboratory
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 zxbuctac0101 发表:
sample treatment lab
on-site inspection lab
physicochemical environment lab
occupational health lab
reagent chemicals room
radioprotection monitoring station
iodometry lab
disinfection room
emergency treatment room





同意wrliao的说法,样品处理室应该翻译成sample preparation room

试剂仓库应该翻译成reagent repository

放射防护可以翻译成radioprotection,也可以翻译成radiological protection。英国国家放射防护局的官方说法是National Radiological Protection Board (NRPB),国际放射防护委员会的名称是International Commission on Radiological Protection (ICRP),所以还是建议楼主用radiological protection。

碘测定应该是Iodine Determination。iodometry有两种意思,一是用碘滴定的方法测定其它物质的含量,二是用滴定的方法测量碘。但是除了滴定的方法外还有很多方法可以测量碘的含量,所以这里用iodometry不确切。

其他都同意zxbuctac0101的翻译
与狼共舞
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
嗯,有道理,多谢指出,谢谢。
赞贴
0
收藏
0
拍砖
0
Last edit by zxbuctac0101
cuggi
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
碘测定实验室iodine determination lab中,建议把"determination"改为"identifying",感觉"决定"没有"鉴定"来的通顺
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴