后续将有专属客服与您沟通!
关注微信公众号查看留言进度 接收留言处理通知
0
ID:ruojun
行业:其他
积分:0升级还需100积分
声望:0升级还需100声望
注册时间:0000-00-00
最后登录时间:0000-00-00
原文由 redanqi 发表:原文由 ruojun 发表:原文由 luckyman_ok 发表:将1楼答案中的by改成withLuckman, thank you very much. With (measures or equipments or something) is better than by (somebody). Agreed.可是这个不对原句的意思
原文由 ruojun 发表:原文由 luckyman_ok 发表:将1楼答案中的by改成withLuckman, thank you very much. With (measures or equipments or something) is better than by (somebody). Agreed.
原文由 luckyman_ok 发表:将1楼答案中的by改成with
ID:wrliao
ID:redanqi
原文由 ycjlzxj 发表:请大家帮个忙:“流量积算仪瞬时流量的示值误差测量不确定度评定”这一句话怎么翻译成疑问?已经有的词汇:测量不确定度评定和表示--- Evaluation and Exppression of Uncertainty in Measurement流量积算仪--- Flow Intergration Meters误差 error 示值 indication 测量 Measuring 瞬时流量flow rate
ID:ycjlzxj