主题:【求助】请高手翻译一句话

浏览0 回复10 电梯直达
azasa
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Bath and Sample Thermometers, graduated in 0.1°C subdivisions and standardized for the range of use to the nearest 0.01°C.

为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
zhengmingguo
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
巴斯和样品温度计,毕业于在0.1 ℃的分支机构和标准化的范围内使用到最近的0.01摄氏度    我在网上给你翻译的,不知道是不是你要的
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 azasa 发表:
Bath and Sample Thermometers, graduated in 0.1°C subdivisions and standardized for the range of use to the nearest 0.01°C.


水浴和样品温度计,梯度为0.1°C,精密到0.01°C.
xiaohui4903596
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
2楼正解,
升温梯度为0.1,计量标准约0.01
该帖子作者被版主 redanqi3积分, 2经验,加分理由:谢谢参与翻译
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Graduated : 分度
Bath : water bath (水槽, 水恒温槽) or oil bath (油槽, 油恒温槽), used for the calibration of thermometer

我的理解:  温度计的标尺(scale)上的主刻度 (major graduation, or division)是1°C, 次刻度是0.1°C, 使用工具显微镜, 可读至0.01°C

但我不明白什么叫standardized
赞贴
0
收藏
0
拍砖
0
Last edit by poorlittle
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 poorlittle 发表:
Graduated : 分度
Bath : water bath (水槽, 水恒温槽) or oil bath (油槽, 油恒温槽), used for the calibration of thermometer

我的理解:  温度计的标尺(scale)上的主刻度 (major graduation, or division)是1°C, 次刻度是0.1°C, 使用工具显微镜, 可读至0.01°C

但我不明白什么叫standardized

校验过的,
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Just searched with “Thermometer, standardized” as keyword, 有点头绪了。

standardized : 似乎是将温度讯号(模拟显示)转为符合国际温标的数字显示,  see http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=US1990003978&DISPLAY=DESC

for the range of use : 常用的温度量度范围

to the nearest 0.01°C: 而数字显示时, 修约至0.01°C. 即15.238°C要显示为15.24°C

standardized for the range of use to the nearest 0.01°C : 对常用的温度量度范围, 将温度讯号转换为符合国际温标的数字显示, 准确至0.01°C


standardized for the range of use to the nearest 0.01°C : 对常用的温度量度范围, 基于国际温标较准至0.01°C

这只是看了一两份资料後的猜测, 楼主最好贴出上下文。
赞贴
0
收藏
0
拍砖
0
Last edit by poorlittle
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Thermocouple (热电偶) is one kind of thermometer.  I found that  “ASTM E 230-1998 Standard Specification and Temperature-Electromotive Force (EMF) Tables for Standardized Thermocouples” is translated as “ASTM E 230-1998 标准化热电偶用温度电动势(EMF)图表”.

standardized for the range of use to the nearest 0.01°C 可直译为 “对常用的温度量度范围, 进行标准化并准确至0.01°C”

What is 标准化?  I am not sure whether it is the process of setting up the temperature scale by means of interpolation between certain "fixed points", such as the triple point of water (0.01 degree C), the boiling point of water (100 degrees C) , etc.

I think that I should throughout review the basic knowledge of temperature 
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵


standardized for the range of use to the nearest 0.01°C 可直译为 “对常用的温度量度范围, 进行标准化并准确至0.01°C”

??
不明白。
其实这句本来很简单的啊
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
可能真的很简单, standardized 只是 calibrated 的同义词。

(见 http://www.icllabs.com/PET%20Thermometers.htm

7.8.2 Initial Calibration
Before initial use, and at least once a year thereafter, each portable electronic thermometer shall be re-standardized in a laboratory or other qualified calibration facility. The thermometer shall be re-standardized by comparing it at three or more temperatures with either a National Bureau of Standards (NBS) (ICL note:  NBS is now NIST)  certified thermometer or an equivalent thermometer with accuracy traceable to the NBS in accordance with the manufacturer's instructions. These standardization checks will ensure that accuracy is maintained within the limits given in Table 3.)


但为什么用standardized而不用calibrated? 行业习惯?
正在看温度计量的资料, 希望有答案。
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 poorlittle 发表:
可能真的很简单, standardized 只是 calibrated 的同义词。

(见 http://www.icllabs.com/PET%20Thermometers.htm

7.8.2 Initial Calibration
Before initial use, and at least once a year thereafter, each portable electronic thermometer shall be re-standardized in a laboratory or other qualified calibration facility. The thermometer shall be re-standardized by comparing it at three or more temperatures with either a National Bureau of Standards (NBS) (ICL note:  NBS is now NIST)  certified thermometer or an equivalent thermometer with accuracy traceable to the NBS in accordance with the manufacturer's instructions. These standardization checks will ensure that accuracy is maintained within the limits given in Table 3.)


但为什么用standardized而不用calibrated? 行业习惯?
正在看温度计量的资料, 希望有答案。

这里应该含有标准化了的意思,所以用前者而不用后者。
不过具体没有用过温度计,只能是猜测
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴