主题:【求助】应助 请教position profiles 翻译

浏览0 回复9 电梯直达
立静致远
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
在一份培训要求的文件中,关于使用范围,这样描述:
Components of this SOP will be progressively phased in and all components fully implemented by Dec/21/2007. Documentation of all training is effective upon approval. Training files, curriculum by position, position profiles and other components will be phased in during 2007.
我做了大概翻译“本SOP的内容将逐步采用,而所有的内容需在2007年12月21日前全部落实。所有的培训文件都需经批核并有效的。培训档案、职位课程、??以及其他内容将在2007年逐步采用。”
,但对于position profiles 我想不到合适的名词,请指导
如有翻译不正确的,请指出

非常感谢
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 christe 发表:
在一份培训要求的文件中,关于使用范围,这样描述:
Components of this SOP will be progressively phased in and all components fully implemented by Dec/21/2007. Documentation of all training is effective upon approval. Training files, curriculum by position, position profiles and other components will be phased in during 2007.
我做了大概翻译“本SOP的内容将逐步采用,而所有的内容需在2007年12月21日前全部落实。所有的培训文件都需经批核并有效的。培训档案、职位课程、??以及其他内容将在2007年逐步采用。”
,但对于position profiles 我想不到合适的名词,请指导
如有翻译不正确的,请指出

非常感谢

Documentation of all training is effective upon approval.
批准后生效吧? 批准并有效是并列关系
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 christe 发表:
在一份培训要求的文件中,关于使用范围,这样描述:
Components of this SOP will be progressively phased in and all components fully implemented by Dec/21/2007. Documentation of all training is effective upon approval. Training files, curriculum by position, position profiles and other components will be phased in during 2007.
我做了大概翻译“本SOP的内容将逐步采用,而所有的内容需在2007年12月21日前全部落实。所有的培训文件都需经批核并有效的。培训档案、职位课程、??以及其他内容将在2007年逐步采用。”
,但对于position profiles 我想不到合适的名词,请指导
如有翻译不正确的,请指出

非常感谢

position profil 状态描述,职位描述,这里是不是职位描述的意思?
atlas
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 redanqi 发表:
position profil 状态描述,职位描述,这里是不是职位描述的意思?


就是“职位描述”,包括工作性质、基本职责、学历要求、技能要求等。
立静致远
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Components of this SOP will be progressively phased in and all components fully implemented by Dec/21/2007. Documentation of all training is effective upon approval. Training files, curriculum by position, position profiles and other components will be phased in during 2007.

(我公司)将分阶段实施该SOP,并于2007年12月21日全部实施完毕。所有培训文件一经批准即生效。培训文件、职位课程、职位描述及其它部分将在2007年分阶段实施。
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 happyjyl 发表:
Components of this SOP will be progressively phased in and all components fully implemented by Dec/21/2007. Documentation of all training is effective upon approval. Training files, curriculum by position, position profiles and other components will be phased in during 2007.

(我公司)将分阶段实施该SOP,并于2007年12月21日全部实施完毕。所有培训文件一经批准即生效。培训文件、职位课程、职位描述及其它部分将在2007年分阶段实施。

那个职位课程是什么意思?
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
curriculum : 课程, 章程, 课程简章  (pl. curricula or curriculums)
by position : 按职位分类的

curriculum by position : 按职位分类的各种课程 (the Chinese translation seems too long)

(By the way, should it be “curricula by position” for the consistency with files, position profiles and other components)
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 poorlittle 发表:
curriculum by position : 按职位分类的各种课程


同意这个解释。不同职位有不同的培训课程。
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴