主题:【讨论】专业英语版块可否开展翻译文献或法规或分析标准类文章奖励声望的活动?

浏览0 回复4 电梯直达
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
看到本版块生意萧条,月发贴量真的是寥寥无几,而翻译工作又是一个很花时间的事情,如今积分也没有多大的吸引力,倒是声望获得的途径比较少,为了让本版块有一些生机,建议主要以声望的方式进行专业性地翻译奖励,翻译的内容要比较专业,比方说分析类的文献、法规、标准等等,并且要有一定的难度,翻译的质量由版主严格把关,声望的奖励可以设置上限(3~5个即可吧),版主根据翻译的质量可以奖励不等的声望,严禁直接百度或借助工具翻译混声望的行为。活动的目的在于:吸引更多的英语人才活跃本版块,让更多想提高英语以及想了解相关内容的版友多多关注本版块,不知道领导们是什么意见?
以前也有过专业性的翻译活动,基本上没有人参与,那个时候是奖励积分和经验的,当然,我也不知道声望是否有更大的吸引力,只是看到本版块如今的情况,提点建议而已。
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
f4forever
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
绿洲
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
现在原创大赛,版主可以拿出几篇英文资料,让大家各自翻译,参赛。金币奖励更有吸引力,嘻嘻。
myreebok
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
翻译的话和个人工作强度关系较大,我觉得可以试试,但是回响不会太好,以我自己为例,现在让我真正能坐电脑面前敲字的机会基本没有,因为工作的关系,还有就是自己的懒惰,不求甚解,能瞄一眼能看懂就ok的心理
影子
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 myreebok(myreebok) 发表:
翻译的话和个人工作强度关系较大,我觉得可以试试,但是回响不会太好,以我自己为例,现在让我真正能坐电脑面前敲字的机会基本没有,因为工作的关系,还有就是自己的懒惰,不求甚解,能瞄一眼能看懂就ok的心理

avachen版友的意见不错,myreebok和其他版主可以考虑下提供一些专业性地资料供大家翻译参赛
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴