主题:再求版主高手帮忙一句翻译!请二位版主再看看小人的新版校译^_^

浏览0 回复5 电梯直达
quanchaoli
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
该帖子已被wrliao设置为精华;
今天碰到一句英语,不太好翻译,请版主再帮忙看一下。在这句话中插入了一个as earlier problematic consignment,总觉怪怪的。真不知道该怎么处理它。
Pl. note that we are getting one extra impurity peak ( Marked in RED )as earlier problematic consignment  at the  RT = about 4.30,  before Rifa Quinone  RT = about  6.25) having more% than Rifa quinone  as well as not complying the  USP Lim = NMT 1.0%.
请注意我们得到了一个额外的杂质峰(红色标记),保留时间约4.30,在醌氏利福平保留时间约6.25之前,醌氏利福平有一更高的百分比,也不符合USP限度不超过1.0% .
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
一抹冰蓝
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 quanchaoli 发表:
今天碰到一句英语,不太好翻译,请版主再帮忙看一下。在这句话中插入了一个as earlier problematic consignment,总觉怪怪的。真不知道该怎么处理它。
Pl. note that we are getting one extra impurity peak ( Marked in RED )as earlier problematic consignment  at the  RT = about 4.30,  before Rifa Quinone  RT = about  6.25) having more% than Rifa quinone  as well as not complying the  USP Lim = NMT 1.0%.
请注意{,就如早期有问题的交货事件那样,}我们得到了一个额外的杂质峰(红色标记),保留时间约4.30,在醌氏利福平保留时间约6.25之前,醌氏利福平有一更高的百分比,也不符合USP限度不超过1.0% .


记得上回楼主翻译的是出口交货时出现的问题,所以我就这样推测。
这是我的理解,请楼主参考。
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 quanchaoli 发表:
Pl. note that we are getting one extra impurity peak ( Marked in RED )as earlier problematic consignment  at the  RT = about 4.30,  before Rifa Quinone  RT = about  6.25) having more% than Rifa quinone  as well as not complying the  USP Lim = NMT 1.0%.


我的理解:
请注意,在图谱中有一个额外的杂质峰(红色标记)。该峰为问题峰,保留时间约为4.30,在醌氏利福平的保留时间(约为6.25)之前。其百分比高于醌氏利福平,也不符合美国药典中(杂质峰)不得超过1.0%的要求。
as earlier problematic consignment 和having more% than Rifa quinone  as well as not complying the  USP Lim = NMT 1.0%都是修饰one extra impurity peak 的。
quanchaoli
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Pl. note that we are getting one extra impurity peak ( Marked in RED )as earlier problematic consignment at the RT = about 4.30, before Rifa Quinone RT = about 6.25) having more% than Rifa quinone as well as not complying the USP Lim = NMT 1.0%.

初译:请注意我们得到了一个额外的杂质峰(红色标记),保留时间约4.30,在醌氏利福平保留时间约6.25之前,醌氏利福平有一更高的百分比,也不符合USP限度不超过1.0% .

校译:请注意,我们得到了一个额外的杂质峰(红色标记)——和上批存在问题的货一样,保留时间约为4.30,在醌氏利福平的保留时间(约为6.25)之前。其百分比高于醌氏利福平,也不符合美国药典限度不得超过1.0%的要求。

点评:本句的难点有两个,第一个是as earlier problematic consignment该如何理解,第二个是having more% than Rifa quinone as well as not complying the USP Lim = NMT 1.0%.到底是修饰哪部分的。由于缺乏背景,版主happyjyl对第一个难点的理解有误,但她对全句的整体把握,尤其是对第二个难点having more% than Rifa quinone as well as not complying the USP Lim = NMT 1.0%对应修饰one extra impurity peak看得是那么的准确,足以让每一个人称道折服!版主wrliao对第二个难点没有把握好(也许让原译文误导了),没有找到它的对应部分。看来Wrliao应该在句子的全局把握以及短语的对应关系上多下功夫!但这里不得不佩服Wrliao的超级记忆水平,竟然还能记得我这个小人物上次发的求助帖?!这使得Wrliao 正确的理解了本句的第一个难点!这可是需要背景才能理解的!本人才疏学浅,希望以后版主以及坛友能多多指点!最后我代表我自己,我的家人还有我的公司再次向二位版主及支持我的坛友表示忠心的感谢!

一抹冰蓝
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
楼主是个很认真的人,谢谢点评!夸奖happjyl的话我就不再多说,都是有目共睹的。
楼主说得很对,其实很不好意思,因为我只是初略看一下,觉得楼主基本上理解正确,而且我也是外行。
很高兴你的贴,让大家有一个共同学习和进步的机会。
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
楼主太过奖了,不敢当。大家一起努力吧。第一个难点我没把握住,看来还得再扩大知识面、了解一些外贸方面的知识才行。
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴