executive accountability system
行政问责制度
Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. 政府搭台,部门推动,企业唱戏
a clean and efficient government 政府廉洁高效
seize the opportunity, deepen reform, open China wider to the outside world, promote development and maintain stability 抓住机遇,深化改革,扩大开放,促进发展,保持稳定
special funds 专项资金
capital adequacy ratio 资本充足率
a conservation-minded society 资源节约型社会
going on the track of sound progress 走上良性发展的轨道
joint stock partnership 股份合作
employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff 以产定人,减员增效会
trade space for time 以空间换取时间
set a good example and perform duties honestly 以身作则,廉洁奉公
strive for survival, development and efficiency on the basis of quality 以质量求生存、求发展、求效益
boost(increase, raise,or step up) production both intensively and extensively 向生产的深度和广度进军
form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern 形成全方位、多层次、宽领域的开放格局
window-dressing deposits 虚拟存款
full-scale economic integration 完全经济结合
The Outline for the Tenth Five-Year highlights its strategic vision, broad perspectives and policy considerations 十五计划《纲要》突出了战略性、宏观性、政策性
policy-based closure and bankruptcy 政策性关闭破产
the direct, two-way and complete “Three Links” 直接、双向、全面“三通”
take the preemptive opportunities 抢得先机
returns on equity (ROE) 权益回报率
ground-breaking ceremony 破土动工仪式
trials of comprehensive rural reform 农村综合试点改革
ethnocentrism 民族优越感
the populace's cultivation 国民素质
tackle hard-nut problems in science and technology; tackle hard-nut problems on the strength of science and technology 科技攻关
commercialize scientific and technological results; to gear scientific and technological achievements to the market and production 科技成果市场化、产业化
expand citizens' participation in political affairs in an orderly way 扩大公民有序的政治参与
technology transfer 技术转让
primary-level cultural undertakings 基层文化建设
continue with the past and open up the future 继往开来
streamline administration and delegate power; streamline administration and institute decentralization 简政放权
enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation 增加信任,减少麻烦,发展合作,不搞对抗
separate secondary lines of business from core business, turn secondary lines into independent companies 主辅分离,辅业改制
systems for making collective decisions on major issues, for soliciting opinions from experts, for keeping the public informed and holding public hearing, and for accountability in policy-making 重大问题集体决策制度、专家咨询制度、社会公开和社会听证制度、决策责任制度