主题:【求助】请教一个机构名称的英文翻译?

浏览0 回复6 电梯直达
nanchangwh
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
“村镇规划建设管理办公室”英语怎么翻译?中文意思是:管理地域:村和镇;管理职能:规划和建设两项职能。
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
可能感兴趣
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
村镇: towns and villages
规划建设: planning and construction 或 planning and development 或 planning and building
管理办公室: administrative office
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
Office of Village Planning and Development
见http://www.hud.gov/offices/cpd/
village就可以表示村镇的意思
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 redanqi 发表:
Office of Village Planning and Development
见http://www.hud.gov/offices/cpd/
village就可以表示村镇的意思


“管理”呢?
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 happyjyl 发表:
原文由 redanqi 发表:
Office of Village Planning and Development
见http://www.hud.gov/offices/cpd/
village就可以表示村镇的意思


“管理”呢?

难道村镇规划发展办公室不是管理部门吗??
这个管理并不一定要说出来。
毕竟翻译到英文是给老外看得
nanchangwh
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
guichengkui
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴