主题:【讨论】关于“up to”

浏览0 回复14 电梯直达
youjian000
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
看到近期的两个帖子,觉得挺有意思的,贴出来供大家讨论。

【求助】求高人翻译 
xuhaihong1001朋友提供例句:
The customer may try removing up to 1 meter of the column from the injection side.
【求助】一句话翻译…8
chengjingbao朋友提供例句:
It may take up to two minutes before to have flow trough this valve 。

这两个例句中的动词后都有“up to”,如果把“up to”去掉,大家是否觉得更容易翻译?
然后再把“up to”的意思加上,整个句子就OK了。
那“up to”到底是什么意思?欢迎大家讨论。
该帖子作者被版主 何当奇5积分, 2经验,加分理由:谢谢发起话题
为您推荐
您可能想找: 气相色谱仪(GC) 询底价
专属顾问快速对接
立即提交
happyjyl
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 youjian000 发表:
It may take up to two minutes before to have flow trough this valve 。

这两个例句中的动词后都有“up to”,如果把“up to”去掉,大家是否觉得更容易翻译?


up to:直到、为止。
up to date:最新的
up to the minute:比up to date还新。一些新闻网站上常用。
我觉得在上面的例句里,up to two minutes 表示最多需要2分钟,而非一定是2分钟,所以这里的up to不能去掉。在表示一个确定的量时,就不用up to。比如配制溶液时稀释至刻度,只说“dilute to volume”,而不说“dilute up to volume”。

chengjingbao
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 youjian000 发表:
看到近期的两个帖子,觉得挺有意思的,贴出来供大家讨论。

【求助】求高人翻译 
xuhaihong1001朋友提供例句:
The customer may try removing up to 1 meter of the column from the injection side.
【求助】一句话翻译…8
chengjingbao朋友提供例句:
It may take up to two minutes before to have flow trough this valve 。

这两个例句中的动词后都有“up to”,如果把“up to”去掉,大家是否觉得更容易翻译?
然后再把“up to”的意思加上,整个句子就OK了。
那“up to”到底是什么意思?欢迎大家讨论。


单纯从意思来讲,没有了它,咱反而好翻。从语法上讲,应该需要它。口语与书面语始终是有区别的。
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
up to 我觉得从句子拿出来单论,不是很妥当。

remove up, move up, 与make up所表达的意思是不一样的,它们应该是词组,而不是单纯的字母组合
poorlittle
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
From http://en.wiktionary.org/wiki/Up_to

up to

1.     Against; next to; near; towards.
Go up to the counter and ask.
2.     Doing; involved in.
What are you up to these days?
3.     Able; willing.
Are you up to lifting something that heavy?
4.     As much as; no more than.
You can make up to five copies.
5.     The option or decision of.
It’s up to you whether to get the blue one or the red one.
6.    (mathematics) Considering all members of an equivalence class the same.
There’s only one rooted tree with two leaves, up to ordering.

我们现在讨论的是第4个意思。

但As much as 与 no more than 在语气上有小小分别。As much as 意译为多 (长)达; no more than 不可多于。

第5个意思也很常用, It’s up to you : 你决定吧; 你说吧; 随便你……
youjian000
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 redanqi 发表:
up to 我觉得从句子拿出来单论,不是很妥当。

remove up, move up, 与make up所表达的意思是不一样的,它们应该是词组,而不是单纯的字母组合


在我所列出的两个例句中,动词与后面的“up”不是固定词组,“up to”才是词组。
何当奇
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 youjian000 发表:
原文由 redanqi 发表:
up to 我觉得从句子拿出来单论,不是很妥当。

remove up, move up, 与make up所表达的意思是不一样的,它们应该是词组,而不是单纯的字母组合


在我所列出的两个例句中,动词与后面的“up”不是固定词组,“up to”才是词组。

理解不同.......
trenzhi
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
客户可以从注射端移走不大于1米的列。
该帖子作者被版主 redanqi5积分, 2经验,加分理由:谢谢并鼓励新手参与
liliwang602
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
flyaway
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 trenzhi 发表:
客户可以从注射端移走不大于1米的列。

客户可以从注射端移走不大于1米的色谱柱。
雾非雾
结帖率:
100%
关注:0 |粉丝:0
新手级: 新兵
原文由 flyaway 发表:
原文由 trenzhi 发表:
客户可以从注射端移走不大于1米的列。

客户可以从注射端移走不大于1米的色谱柱。


意思就是割柱头吧。
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
品牌合作伙伴