后续将有专属客服与您沟通!
关注微信公众号查看留言进度 接收留言处理通知
0
ID:ruojun
行业:其他
积分:0升级还需100积分
声望:0升级还需100声望
注册时间:0000-00-00
最后登录时间:0000-00-00
原文由 lilyddt 发表:超市里写的那个“fuck food”才傻类。
ID:nyr
ID:mcds
ID:chemsay
原文由 youjian000 发表:中国的菜名确实很难翻译。若能把菜名翻译好,那这个人肯定不简单。
ID:xphz1978
ID:cf320125
ID:zmyxshy
原文由 ruojun 发表:今日开车听CRI 91.5 MH,主持人调侃这几个中国人没吃过绝对不知道是什么的英语单词。从今天起,国家编辑了官方的菜谱英语供饭店挑选使用,一个大进步。童子鸡:roster without sexual activity????夫妻肺片:husband and wife lung slice??宫爆鸡丁:government abused chicken???蚂蚁上树:ant climbing the tree??
ID:poorlittle