原文由 happyjyl 发表:
Before exchanging the outlet ball valve you can try to clean it in a sonic bath for five to ten minutes. Place the valve in an upright position in a small beaker with alcohol.
在更换出口球阀之前,可超声清洗五至十分钟.将球阀垂直放入有乙醇的小烧杯内.
(小弟可勉强看懂简体汉字,但用键盘输入汉字则很因难。以下用英文或中英混合表述,请谅。)
真是太厉害了,佩服!非常佩服!
A person without technical background (even though who may have Ph. D degree in linguistics) will probably translate “sonic bath” as 声波槽. In fact, “sonic” sometimes may imply both sonic and ultrasonic in oral English. However, only "ultrasonic" is used for cleaning.
Therefore, Happyjyl’s translation (i.e. "超声"清洗, not 声波清洗) is very appropriate and this case also substantiate that technical paper / speech should be translated by technical personnel.