原文由 下里巴人 发表:
it is also worth noting that improvement in the calibration procedure can be brought about by measures that are significantly simpler than those required for umproving the SPE.
umproving the SPE里的umproving是不是打错了?应该是improving吧?
我是这么理解的(如果句子最末是improving the SPE的话):
可以用比改进SPE简单得多的方法来改进校准程序,但这同样毫无意义。
原文意思可能是这样的:需要在现有设备或方法的基础上得到一个更好的结果,于是提出两种方案:改进固相萃取(设备),或改进校准程序。改进固相萃取(设备)较困难,也没有意义;相比之下改进校准程序就简单多了,但同样没有价值。
没有上下文,意思很难猜,希望楼主把上下文贴出来!以后发帖提问的朋友也请注意:一定要把上下文贴出来,大家才能更好地帮助你。